Pagini pe strazi...

07.05.2010 21:19

Gabriel Gaina - www.greensphera.ro

 

Pe strada prafuita zac pagini de carte rupte, imprastiate in bataia vantului, vorbe aruncate pe jos, cuvinte frumoase, tiparite odata, demult...
E atat de trist, este contemporan si totusi nu mai trezeste reactii de nici un fel, nu impresioneaza pe nimeni, nu deranjeaza.
Nu ma feresc sa spun ca desi eram grabit m-am oprit din drumul meu spre casa, m-am aplecat si am ridicat una dintre pagini, este chiar cuprinsul unei carti ce numara initial 492.
Numiti-ma naiv sau sentimental, insa eu consider ca locul unei carti este in librarii, pe rafturile bibliotecilor lumii si binenteles "pe raftul cel mai de sus", in sufletul nostru, dupa cum scriam odata intr-o poezie proprie.
Cu cativa ani in urma salvasem cateva carti de la pieire, una dintre ele m-a determinat sa scriu la randul meu cateva poezii. Era o culegere de poeme scrise de autori de limba engleza (Walt Whitman, Emily Dickinson, s.a.), aceste opere mi-au deschis apetitul pentru scris iar eu am scris atat in engleza cat si in romana.
Revenind la pagina gasita astazi, este evident din randurile ce urmeaza ca este vorba din nou despre un autor strain, George Gordon Byron, poet romantic englez.
O munca laborioasa cuprinzand selectia scrierilor, conceptie, traduceri, tehnoredactari, puneri in pagina, bun de tipar, toate acestea realizate cu scopul de a etala frumusetea creatiei literare, toate acestea in van, odata ce CARTEA ajunge la cine nu trebuie.
Vreau sa lansez cu aceasta ocazie un dialog pe aceasta tema si sunt foarte interesat de parerile tuturor membrilor din comunitatile virtuale.

Iata si cateva randuri din ceea ce a fost candva o carte, acum e pierduta definitiv:
............................................................................................

CUPRINS

- Satire
Ecouri din Horatiu, trad. Petre Solomon
Notele lui Byron
Blestemul Minervei, trad. Virgil Teodorescu
Valsul, trad, Aurel Covaci si Virgil Teodorescu
Notele lui Byron
Femeile savante, o egloga literara, trad. Aurel Covaci
Viziunea Judecatii, trad. Petre Solomon
Epoca de bronz sau Carmen Seculare et Annus Haud Mirabilis, trad. Petre Solomon

- Poeme Orientale
Ghiaurul, trad. Stefan Avadanei
Mireasa din Abydos, trad. Al. Pascu
Corsarul, trad. Aurel Covaci si Virgil Teodorescu
Lara, trad. Aurel Covaci si Virgil Teodorescu
Asediul Corintului, trad. Aurel Covaci
Parisiana, trad. Aurel Covaci
Mazzepa, trad, Aurel Covaci si Virgil Teodorescu
Insula, trad. Aurel Covaci

- Poeme italiene
Tanguirea lui Tasso, trad. Petre Solomon
Beppo, trad. Virgil Teodorescu
Oda Venetiei, trad. Petre Solomon
Profetia lui Dante, trad. Aurel Covaci si Virgil Teodorescu

NOTE de Lia-Maria POP

Back

Search site

© 2010 Greensphera WebDesign